您好,欢迎来到爱学范文!

当前位置:爱学范文网>>工作范文>>工作总结范文>>政府工作报告英语词库

政府工作报告英语词库

标签:时间:

  政府工作报告是我们向世界展示国家形象的窗口,所以英文翻译非常的重要,下面是爱学范文网小编整理的政府工作报告常用词语的英语词库对照,仅供参考。

政府工作报告英语词库篇1

  以人为本的社会 people-first society

  廉租房 low-rent house

  廉租房项目low-rent housing program

  经济适用房 economically affordable house

  二手房 resold apartment

  小型和中型不动产small and medium-sized condominiums

  中低收入家庭 low- and middle-income families

  高收入家庭 high-income families

  中等收入阶层 middle-income bracket

  房地产real estate

  多渠道解决住房问题 an integrated effort to solve housing problems

  保持社会稳定 to maintain social stability

  城市贫困人口urban poor

  低收入城市居民的住房困难housing difficulties of low-income urban residents

  增加“两限房”供给 to increase supply of reasonably priced housing

  抑制高端房产需求 to curb demand for high-end housing

  防止房价过热 to prevent overheating in housing prices

  囤积和投机土地和房地产 to hoard and speculate land and houses

  次贷危机 subprime crisis

  国有企业 state owned enterprises (SOEs)

政府工作报告英语词库篇2

  主要产业 core business

  税收贡献 tax contributions

  民航 civil aviation

  所有制结构 ownership structure

  发展大型粮食基地 to develop large grain production bases

  国有资产所有权转移 transferring ownership of state-owned assets

  完善所有制结构 to improve ownership structure

  实行政策性关闭破产 to carry out policy-mandated closures and bankruptcies

  建立国有资本经营预算制度 to set up a budget system for managing state capital

  国有企业资产总额 the total value of assets of state owned enterprises (SOEs)

  国有资产管理体制改革 reform of the management system for state-owned assets

  国有经济布局与结构调整 adjustment of the distribution and structure of the state sector

  建立和完善国有资产出资人制度 to set up and improved a system for investors of state assets

  引入国有企业股份制 to institute a stockholding system in SOEs

  邮政体制改革 reform of the postal service system

  振兴老工业基地战略 strategy of rejuvenating the old industrial bases

  国有企业改革改组改造 reforming, reorganizing and upgrading SOEs

  深化国有企业股份制改革 to deepen the reform to convert SOEs into stockholding corporations

  加强公司化管理 to improve corporate governance

  实行政策引导关闭和破产 to carry out policy-mandated closures and bankruptcies

  加快资源枯竭型城市经济转型 to transform the economies of cities dependent on resource exploitation

  扩大建立国有资产管理预算系统试点 to expand the experiment of setting up a budget system for managing state capital

  引入竞争,加强政府管理和公共监督,深化垄断企业改革 to deepen the reform of monopoly industries by introducing competition and strengthening government regulation and public supervision

  严格国有资产转化为股份制企业的标准程序 to strictly standardize procedures for transforming SOEs into stock companies

  资源型城市经济转型试点 to transform the economies of cities dependent on resource exploitation

  严格规范国有企业改制和国有产权转让,防止国有资产流失to strictly standardize procedures for transforming SOEs into stock companies and for transferring ownership of state-owned assets to prevent their erosion

  主辅分离,辅业改制 to separate SOE's secondary businesses from their core businesses and covert the former into independent companies

  “米袋子”工程 "rice bag" (grain supply) program

  “菜篮子”工程 "vegetable basket" (non-staple food supply) program

  物价上涨 price hike

  价格过度上涨 excessive price hikes

  消费者价格指数 Consumer Price Index (CPI)

  生产者价格指数 Producer Price Index

  稳健的财政政策 prudent fiscal policy

  从紧的货币政策 tight monetary policy

  固定资产投资 fixed asset investment

  资源产品价格改革 price revisions of resource products

  推动价格上涨的压力 upward pressure on prices

  增加有效供给 to increase effective supply

  抑制过度需求 to curb excessive demand

  最受关注话题 topics of most concern

  社会保障 social security

  低收入人群 low-income population

  进一步扩大内需和消费 to further expand domestic demand and consumption

  稳定价格防止经济过热 to stabilize prices and prevent the economy from overheating

  旧式的、依靠投资和出口拉动经济增长的模式old practice of relying on investment and exports for economic growth

  正确把握宏观调控的节奏、重点和力度 to maintain an appropriate pace, focus and intensity in macroeconomic controls

  加强粮食、食用植物油、肉类等基本生活必需品生产 to boost the production of daily necessities such as grain, vegetable oil and meat

  提高涉及人身健康和安全产品的生产许可条件和市场准入门槛 to raise the requirements for production permits and tighten market access for products related to people's health and safety

  统筹经济建设和国防建设 to balance economic development and national defense

  完成多样化军事任务 accomplish a diverse array of military tasks

  领土完整 territorial integrity

  人民武装警察部队 the People's Armed Force

  执勤、处置突发事件、反恐维稳能力 ability to enforce law, respond to emergencies, combat terrorism and safeguard stability

  国防预算 defense budget

政府工作报告英语词库篇3

  中国的领土和主权完整 China's sovereignty and territorial integrity

  一国两制 One China, Two Systems

  台湾同胞 Taiwan compatriots

  促进两岸和平 to promote cross-Straits peace

  和平发展两岸关系 peaceful development of cross-Straits relations

  促进两岸经济文化交流 to promote cross-Straits economic and cultural exchanges

  “三通”(通邮、通商、通航) direct links of mail, transport and trade

  “”分裂活动 "Taiwan independence" secessionist activities

  “”分裂势力 "Taiwan independence" secessionist forces

  “入联公投” "referendum" on Taiwan's United Nations membership

  有特色、高水平的奥运会 unique, well-run Olympic Games

  加强国际合作,创造良好环境 to strengthen cooperation with the international community and create an excellent environment

  促进中国经济社会发展 to promote China's economic and social development

  增进中国人民同世界各国人民的友谊与合作 to increase friendship and cooperation between Chinese and the peoples of other countries

  粮食总产量 grain output

  第三大贸易国 the third largest trading nation

  世界第四大经济体 world's fourth largest economy

  国家税收 government revenue

  外汇储备 foreign exchange reserves

  更加开放的经济体more open economy

  加快发展债券市场 to accelerate development of the bond market

  稳步发展期货市场 to steadily develop the futures market

  创业板市场 growth enterprise market

  中小企业板 small and medium-sized enterprises (SMEs) board

  市值 market capitalization(指已发行股票的总值)

  印花税 stamp tax

  国家开发银行 China Development Bank

  创业板块市场 market for growth enterprises

  债券市场 bond market

  期货市场 futures market

  提高上市公司质量 improve the performance of listed companies

  维护公开公平公正的市场秩序 to maintain an open, fair and equitable market environment

  医疗保障 medical insurance

  公共卫生服务 health care

  医疗改革 healthcare reform

  社会保障体系 social security system

  医疗改革初步方案 preliminary plan on the health care reform

  公开征求意见 to solicit opinions from the general public

  基本医疗保险 basic medical insurance

  安全、有效、方便、价廉的基本医疗卫生服务 safe, effective, convenient and affordable basic medical and health service

  人人享有基本医疗卫生服务 to provide everyone with access to basic medical and health services

  扩大城镇居民基本医疗保险试点 to extend the trial of basic medical insurance for urban residents

  新型农村合作医疗制度 new type of rural cooperative medical care system

  药品价格上涨 surging drug prices

  免费的九年义务教育 free, nine-year compulsory education

  免费义务教育 free compulsory education

  学杂费 miscellaneous fees

推荐阅读:

    想了解更多工作范文的资讯,请访问:工作总结范文
    下载文档

    看过《政府工作报告英语词库》的人还看了以下文章

    延伸阅读

    有像猪一样无悠无虑的生活 希望你是一只可爱的粉红猪猪增财富新春喜,雁舞详和旧猪欢猪年祝福尊敬的阁下:非常感谢您一年来对我们的支持,籍新春佳节之即,祝您新年愉快,身体健康,万事如意.微风轻拂,白云远逝,

    给同学慰问信四篇随着社会不断地进步,慰问信在慰问活动使用的情况越来越多,慰问信是在他人处于困难时期或节假日表示关心、问候的应用文。写起慰问信来就毫无头绪?下面是小编为大家收集的给同学慰问信4篇,供大家

    客服个人工作总结篇1  现在,我就我入职以来的工作,向领导汇报如下:  一、对公司及部门工作的认识:首先,我们公司是一个危化企业,安全第一,自进公司以来,先后观摩学习了公司组织的生产技术比武,事故应急

    正确掌握喜、怒、愁、哭等表情及其心情体验,培养小朋友活泼、开朗的心情。下面是由本站小编为你整理的“幼儿园中班语言教案:有趣的表情”,更多内容请访问本站。  幼儿园中班语言教案:有趣的表情  【活动目标

    内审员是 ISO 国际标准化组织提出的一个专用名词,相对于 ISO9000 族标准来说,内审员的全称是 " 内部质量管理体系审核员 " 。 ISO 国际标准化组织制订的标准很多, ISO9000 族标

    教学计划(课程计划)是课程设置的整体规划,它规定不同课程类型相互结构的方式,也规定了不同课程在管理学习方式的要求及其所占比例,同时,对学校的教学、生产劳动、课外活动等作出全面安排,具体规定了学校应教学计划

    通知,是运用广泛的知照性公文。用来发布法规、规章,转发上级机关、同级机关和不相隶属机关的`公文,批转下级机关的公文,要求下级机关办理某项事务等。以下是为大家分享的任命通知范本,供大家参考借鉴,欢迎浏览!

    实习生入职自我介绍通用7篇当进入一个新环境,我们总归要向他人介绍自己,自我介绍是结识新朋友的重要手段。那么你真的会写自我介绍吗?以下是小编收集整理的实习生入职自我介绍,希望能够帮助到大家。实习生入职自

    昨日,诺贝尔和平奖揭晓,巴基斯坦17岁少女获得该奖项。去年10月9日,马拉拉在放学回家途中遭塔*班分子袭击,头部遭受枪击,生命垂危。在各方赞助下,她前往英国接受手术治疗。如今9个月过去了,马拉拉在7月

    当品味完一部作品后,相信大家一定领会了不少东西,需要好好地对所收获的东西写一篇观后感了。什么样的观后感才能对得起这个作品所表达的含义呢?下面我给大家整理了一些优秀的观后感范文,希望能够帮助到大家,我们