AlbertSchweitzertoHisParents阿尔伯特.施韦策给他父母一封信
Barcelona
巴塞罗纳
Wednesday,2:00P.M
周三下午两点
22October,1908
1908年,10月22日
Mydearparents,
亲爱的爸爸、妈妈:
Theworstisbehindus!Thatwaslastnight'sorganconcertandthelectureprecedingit.QuitefranklyIwassomewhatworriedaboutthislecture.SinceIamnotusedtogivinglongtalksinFrenchandthehallisenormous:threethousandpeople.ButtomyamazementIdiscoveredthatIfeltasmuchathomeinFrenchasIdoinGerman,andthatitwaseasierformetospeakloudlyandclearlyinFrenchthaninGerman!Istoodtherewithoutamanuscript,andwithinthreeminutes.IsensedthatIhadcapturedmyaudiencemoresurelythanIhadeverdonebefore.Ispokeforfifty-fiveminutes,andnextcameanorganrecitalthatlastedforonehour.Ihaveneverbeensosuccessful.Whentheprogramended,theyallremainedintheirseats:Ihadtogobacktomyorganandplayforanotherhalfhour;theaudiencewassorrytoleaveitwashalf-pastmidnight!
最糟糕的总算过去了!我说的是昨晚的管风琴音乐会以及音乐会前的演讲。说实话,我有点担心这次演讲,因为我不习惯用法语作长篇演讲,而且音乐厅非常大,能容纳3000人。但让我惊讶的是,我发现自己讲法语和讲德语一样轻松自如,而且对我来说,洪亮清晰地用法语演讲比用德语要更容易!我站在那儿,不用讲稿,3分钟内我就感到,我已经把听众深深地吸引住了,比过去任何一次都成功。我讲了55分钟,接下来,就是管风琴独奏音乐会,这持续了一个小时,我从来没有如此成功过。当曲目演奏完毕,所有的听众仍然坐在座位上不愿离去,我不得不再次回到管风琴旁,又演奏了半个小时。当听众们依依不舍地离去时,已是深夜12点半了。
Here,theconcertsareannouncedfor9:15,butatthattimethere'snotasoulintheauditorium;toward9:30thefirstfewpeoplearrive,strollingaboutinthehallandthelobby,andtowardteno'clock,afterthreeringsofabell,thepeopledeigntofinallytaketheirseats!
在这里,虽然通知音乐会从9点15分开始,但时间到了,大厅里却不见一个人影;快到9点半时,才来了寥寥几个人,他们在大厅里或走廊上溜达,接近10点钟时,三次铃响之后,人们才最终屈尊坐到座位上!
OnSaturday,agrandconcertwithorganandorchestraisscheduledinthemorning,andIhavelongrehearsalsintheevening,fortheorganisverydifficulttoplaysincethesoundisalwaysdelayed.Luckily,Iamwellrested,andIammanagingtoovercomethedifficulties.Absolutelyeveryoneaddressesmeas"chermare";theartcriticssettledownintheauditoriumduringrehearsals;myportraitisdisplayedinthemusicstores.It'ssuchfun.
这个星期六的上午安排了一场由管风琴及管弦乐队演奏的盛大音乐会,晚上我花了很长时间彩排,因为管风琴发出的声音总是延迟,很难演奏。幸运的是,我能恰到好处地停顿,没法克服了这些困难。每一个人都称我为"尊敬的艺术大师";艺术评论家们在彩排期间都认认真真地坐在听众席上;我的画像也在许多乐器店中悬挂着,这真有趣。
IamstayingwithWalteratthepremierhotelonthegrandsquarewithsplendidpalmtrees.Ihaveaviewofthesquareandtheentirecityallthewaytothebigmountainsfortyminutesawayfromhere;theyareashighastheHohnack.Iwalkovertothemeveryafternoon;ittakesmeatotaloftwohours.
我与沃尔特住在大广场上的首相宾馆,四周环绕着美丽壮观的棕榈树。我能欣赏到整个广场、整个城市,甚至能一直看到离这儿有40分钟路程之遥的群山;这些群山与霍荷纳克山一样高,我每天下午步行至山下,来回要用整整两个小时。
TheweatheristhesameasathomeonalovelyJuneday.ThemenwhowerewaitingformeattherailroadstationroaredwithlaugherwhentheysawWalterandmeinovercoats.
此时这里的气候犹如家乡那宜人的六月。当那些在火车站接我的人们看到我和沃尔特穿着大衣时,都开怀大笑起来。
AsIamwritingtoyou,thesquarebelowmywindowisfilledwithaterribledin.Thekingisarrivinginanhour,andthetroopsarenowtakinguptheirpositions.Tomorroweveningtherewillbeagrandperformanceatthetheater.Ihavebeeninvited,butIamnotgoing;Iwanttorest,forIfeeltoowelltoriskmyexcellentcondition.
就在此时我给你们写信之际,窗外的广场上人声鼎沸,一小时之后国王即将驾到,现在队伍在各就各位。明天晚上剧院里将有一场盛大的欢庆表演。我已接到邀请,但我不想去。我想休息一下,因为我现在感觉很好,我不想冒险破坏我的最佳状态。
Iwillclosenow,otherwisetheletterwon'tgoofftonight.Ithastobeatthepostofficebyfouro'clock.ThereisnonighttraintoFrance.
我得就停笔了,否则这封信就无法在今晚发出。这封信得在4点钟之前交到邮局,因为这儿没有开往巴黎的夜班火车。
PleaseforwardthislettertotheFhretsmannsandtotheWoytts.
请把这封信转寄给埃雷茨曼夫妇和沃伊特夫妇。
Hugsandkisses.
拥抱、亲吻你们!
Albert
阿尔伯特
适合初中生的英语短篇阅读PicassoAndMe毕加索和我
Thisisthe50thanniversaryofthedayIcrossedpathswithPabloPicasso.Itcameaboutinastrangeway.Ihadwrittenacolumnshowinghowabsurdsomeofmymailhadbecome.
OneletterwasfromPhiladelphia.ItwaswrittenbyaTempleUniversitystudentnamedHarveyBrodsky.HarveysaidhewasinlovewithagirlnamedGloriaSegall,andhehopedtomarryhersomeday.SheclaimedtobethegreatestlivingfanofPicasso.ThecouplewenttoaPicassoexhibitand,toimpressher,HarveytoldGloriathathecouldprobablygettheartist'sautograph.
Harvey'slettercontinued,"Sincethatincident,GloriaandIhavestoppedseeingeachother.Ididastupidthingandshethrewmeoutandtoldmesheneverwantedtoseemeagain.
"I'mwritingtoyoubecauseI'mnotgivinguponGloria.CouldyougetPicasso'sautographforme?Ifyoucould,IhaveafeelingGloriaandIcouldgetbacktogether.Thefuturesoftwoyoungpeopledependonit.IknowsheismiserablewithoutmeandIwithouther.Everythingdependsonyou."
Attheendoftheletter,hesaid,"I,HarveyBrodsky,dosolemnlyswearthatanyitemreceivedbymefromArtBuchwald(namely,PabloPicasso'sautograph)willneverbesoldorgiventoanyoneexceptMissGloriaSegall."
Iprintedtheletterinmycolumntoshowhowridiculousmymailwas.Whenitappeared,DavidDuncan,aphotographer,waswithPicassoinCannesandDuncantranslateditforPicasso.
Picassowasverymoved,andhetookouthiscrayonsanddrewabeautifulcolorsketchforGloriaSegallandsignedit.
Duncancalledandtoldmethegoodnews.
Isaid,"TheheckwithGloriaSegall,whataboutme?"
DavidexplainedthistoPicassoandincrayonshedrewapictureofthetwoofustogether,holdingaglassofwine,andwroteonthetop,"PourArtBuchwald."
Bythistime,theAssociatedPresshadpickedupthestoryandfollowedthroughonthedeliveryofthepicturetoGloriaSegall.WhenitarrivedspecialdeliveryinPhiladelphia,Gloriatookonelookandsaid,"HarveyandIwillalwaysbegoodfriends."
Ifyou'rewonderinghowthestoryends,Harveymarriedsomebodyelse,andsodidGloria.ThePicassohangsinGloria'slivingroom.
Itwasastorythatcaughttheimaginationofpeopleallovertheworld.Ireceivedlotsoflettersafterthecolumnwaspublished.MyfavoritecamefromanartdealerinNewYork,whowrote:
"IcanfindyouasmanyunhappycouplesinNewYorkCityasyoucangetPicassosketches.TwogirlsIknowareonthevergeofsuicideiftheydon'thearfromPicasso,andIknowseveralcouplesinGreenwichVillagewhoareintheinitialstagesofdivorce.Pleasewiremehowmanyyouneed.Webothstandtomakeafortune."
Anotherletter,fromBudGrossmaninLondon,said,"MywifethreatenstoleavemeunlessIcangetherKhrushchev'sautograph.ShewouldlikeitsignedonaRussiansablecoat."
适合初中生的英语短篇阅读LittleTomdownthestreetcallsourdogThekeepdog.Zipisasheepdog.ButwhenTomtriestosaySeep,itcomesoutkeep.AndinawayTomisright.Zipisalwaysbringingthingshoemforustokeep!I'lltellyouaboutsomeofthem.Zip'sfirstpresentwasashoe.Itwasmadeofgreensilk.Wedidn'tknowhowZipfoundtheshoe.ButafteramomentMary,mybigsister,toldmetheshoehadastrangesmell.Inodded(点头)andheldmynose.Whatdoyouthinkitis?Itsmellslikesomethingforcleaning.Ithinksomeonetriedtocleanaspot(污点)offtheshoe.Thenheputitatthedoortodry.AlongcameZip.Andgood-byeshoe!Isaid.Weshouldtakeitback.Wecan't.saidmysistter.MaybelittleTomisright,Marysaid.MaybeZipisakeepdog!1.ThewriterandMarydidn'tknow______.A.whatZip'sfirstpresentwashomeC.whoownedZip'sfirstpresentof2.TomcallsZipthekeepdogbecause______.A.thedoglikeskeepingthingsC.hedoesn'tknowthedog'snamesheepwell3.Whatmadetheshoestrangewas______.A.itscolourB.itssmellC.itssizeD.thatitwasasilkoneB.thedoglikesplayingwithshoesD.hecan'tpronouncethewordB.howZipcarrieditsfirstpresentD.whatZip'sfirstpresentwasmade4.Thewordkeepinthelastsentencemeans_____A.keepingthingsforitselfC.notlettingitrunaboutB.bringingthingsforothertokeepD.takingcareofasmallchild5.Wecanknowfromthereadingthatthedog_____.A.likestogivepresentstopeoplehomeC.hasbroughtsometroubleB.hasbeenkeptinatthewriter'sD.likestobecalledthekeepdog【002】 Anoldladyinaplanehadablanket(毯子)overherheadandshedidnotwanttotakeitoff.Theairhostessspoketoher,buttheoldladysaid,“Ihaveneverbeeninaplanebefore,andIamfrightened.Iamgoingtokeepthisblanketovermyheaduntilwearebackonthegroundagain!”Thenthecaptaincame.Hesaid,“Madam,Iamthecaptainofthisplane.Theweatherisfine,therearenocloudsinthesky,andeverythingisgoingverywell.”Butshecontinuedtohide.Sothecaptainturnedandstartedtogoback.Thentheoldladylookedoutfromundertheblanketwithoneeyeandsaid,“Iamsorry,youngman,butIdon’tlikeplanesandIamnevergoingtoflyagain.ButI’llsayonething,”Shecontinuedkindly,“Youandyourwifekeepyourplaneveryclean!”1.Anoldladyhad_________.A.glassesB.ablanketoverherheadC.acoatD.abasket2.A.
【适合初中生的英语短篇阅读】相关文章:
1、课外阅读50字写实记录集合18篇
2、森林防火工作存在的问题及对策森林防火存在的问题-花样生活-小草阅读网二篇
3、一年级阅读理解3篇
4、20xx年全民阅读工作方案【16篇】
5、东北乔四爷全文阅读4篇
6、关于肥皂泡阅读理解答案【三篇】
7、小学生课外阅读情况调查报告完整版3篇
8、共产党宣言阅读感悟
9、共产党宣言在线阅读
10、全民阅读暨文艺活动方案
11、剥豆短文阅读短文答案
12、阅读党史书籍心得感悟
查看全文
false