高校多媒体双语教学盲点解析与对策研究
摘要:双语教学是世界一体化下我国高等学校教学改革的一个方向,在世界各国之间文化交流与合作日益频繁的今天,双语教学已经列入高等学校教学计划,但是目前高等学校的双语教学还处在起步阶段,还存在一些问题,为了解决这些存在的问题应从教师配备、教材选择、学生分类、教学形式等方面入手合理设置双语教学课程。
关键词:双语教学;盲点;对策
收稿日期:2007―04―30
作者简介:李继红,女,xxx哈尔滨人,讲师,博士,主要从事人文地理学双语教学与研究工作。
一、双语教学的必要性及现状
(一)双语教学的客观必要性
双语教学就是将母语以外的另外一种语言直接应用于语言学科以外的其他学科的教学,使第二语言的学习与各学科知识的获取同步。全球经济一体化推动了教育的国际化进程,在这种背景下,英语特别是专业英语的熟练应用就成为发展的必须。在社会各方面对人才培养尤其是高等教育人才的培养提出更高、更新、更全面的要求的前提下,2001年教育部颁布的《关于加强高等院校本科教学工作,提高教学质量的若干意见》中明确提出:本科教育要创造条件使用外语进行公共课和专业课教学。对高新技术领域的生物技术、信息技术等专业更要先行一步,力争3年内,外语教学课程达到所开课程的5%~10%。由此可见,随着全球科学技术迅猛发展,世界各国之间文化交流与合作日益频繁,人才与知识的竞争越演越烈,因此,教育部要求全国高校要转变思想观念,“闯出各自复合型专业人才培养的道路,力求办出特色”,“大力开展用双语进行专业课教学”。
(二)双语教学的现实状况
由现在国内的教育状况来看,英语在中国虽然使用人群较广,但也只能算是外语而不是第二语言,而且在学生的日常生活中缺乏真实的英语学习环境,大学基础英语只在一二年级开设,大多数学生更关心的是四六级证书的取得,而对于外语的学习并不透彻深入。因此,在与世界逐渐接轨和社会形势迅猛发展的今天,为了培养出更加适应社会需要的人才,双语教学正是英语课程教学改革中一个新的途径。在开展双语教学的过程中,可以全面提高学生的外语听、说、读、写能力,同时也非常有利于实现从语言学习到语言运用的过渡。对大多数非语言类专业的学生而言,学习外语的重要目的是为了运用外语进一步学习专业知识,双语教学成功地实现了这一目的,在学习专业知识的同时也巩固了运用外语的能力。
二、双语教学盲点解析
(一)学生英语水平的不统一和英语听说能力的普遍受限
我国地域比较广阔,各地的外语教学水准也参差不齐,因此,在大学校园中,学生外语听、说、读、写能力相差悬殊,使教师在制订教学方案的过程中很难考虑周全。再者英汉两个语系相差很大,因此用纯英语讲解逻辑学专业课程,其难度可想而知。这一点成为了双语教学中的一个重要盲点,大部分学生会在听课中因英语听力的障碍使对专业知识本身的理解受到限制,相当一部分学生把听课精力不由自主地放到英语单词的理解上而不是跟踪讲授内容的思路上,因此平均听课效率低于常规课程。
(二)教师的双语运用能力有待加强
双语教学的模式和理念在全国各大高校还是一种新的教育模式,对大多数专业课教师而言,由于一直生活在双语环境中,虽然专业外语知识较丰富,但也很难在课堂教学中得心应手。因而师资力量比较匮乏,许多专业技术知识精深的人因为没有进行系统的英语教育,无法用外语教授各种知识,他们常常花很多时间进行语言的准备,而最终却将双语课上成了语言课。双语教学的目的是学生在学习学科课程的同时也学习了外语,英语专业的教师虽然有好的英语功底,却又不懂得专业知识;能将两种能力集于一身的教师少之又少。这就使双语教学的实现遇到了严重的障碍。
(三)缺乏规范的管理制度和合适的教材
在大多数高等院校的双语教学实践中,缺乏规范化的管理制度,使双语教学有着随意性和盲目性。因此要注意加强对双语教学的理论研究,目前国内对双语教学的理论探讨很少,有些滞后于英语教学的实践。
由于我国现在高校的双语教学还不是很成熟,选定的教材难免在编写体系、难易程度以及内容和注释的安排等许多方面都缺乏系统性和连贯性。因此要保证双语教学能获得成功,教材问题的解决是当务之急。
三、双语教学的对策研究
1.规范管理制度,改革教材和教学形式
首先应规范双语教学的管理制度。在制订教学计划的过程中,应根据实际情况确定开展双语教学的具体课程,确定讲授中使用外语的方式和比重或指定原版外文资料,确定针对学生的双语学习考核标准。
(1)管理制度
为保证双语教学的顺利实施和学生对教学内容的掌握,教学过程中要注意预习、讲解、复习等工作的落实,例如每节课向学生布置课下查阅专业词典并作记录的作业,这样既能使学生的专业词汇量得到积累,又锻炼了学生动手查阅资料的能力。期末可以采取口试、闭卷、开卷等考核方式来并适当增加双语教学课程考试中的口试比重,提高学生的语言表达能力、思维水平及知识的掌握程度。
(2)教材选用
双语教材的选用有多种方式,选择教材时须避免盲目性,选择难度适中的教材非常关键。在目前的阶段,双语教学的教材可以选择自主编写相关专业的外文教材,同时也可以使用英文原版教材,英文原版教材所讲述的理论知识较清晰、易理解,还可以促进学生了解国内外的学术动态及发展趋势,拓宽学生的视野,可以使学生能够在更高起点上进行专业知识的学习,学到最新学科前沿知识,原版教材的优势是:案例多,且有时代气息,很有参与性。选用原版教材在教学过程中可能有些专业词语阅读起来会有点困难,可以编写辅助的中文教材进行解释和帮助,再加上老师的细致讲解,会收到良好的教学效果。
(3)教学形式
注意教学手段的改革,积极推行多媒体教学及双语教学,可以自行编制多媒体课件,运用多媒体软件进行教学,使教学内容更生动、更形象,我们可以在对学生进行多媒体双语教学的过程中,使用外语教学、英文原版教材与应用现代化教育手段相结合,达到良好的效果。
2.提升双语教学师资水平
双语教学的实施对学生来说是一个新事物,对教师来说也是一个新的挑战,有关专家认为,教师素质和使用双语的能力是开展双语教学的先决条件,在条件不成熟的情况下开展双语教学,往往弊大于利,因此学校应该加强教师这方面的锻炼,尤其是对那些具备一定外语素质的中青年教师。
(1)可以对从事双语教学的老师进行培训,可通过多种途径与国外进行定期或不定期的学术交流,或与国外院校合作办学,选派双语教学主讲教师到国外进修培训。使他们掌握合理的知识结构,具有深厚的语言功底,成为专业课双语教学的中坚力量。
(2)可以发挥外籍专家的作用,外教的讲授使学生语言更加地道,语言的交际能力会得到很大提高,同时也会使学习专业知识的兴趣更加浓厚。
3.因材施教
应该针对学生外语水平不统一的实际情况,开展多种形式的循序渐进的双语教学形式。如可根据学生的英语基础分班教学、因材施教,在低年级的学生中,选一门公共基础课作为双语教学课程,进行分级教学。学生适应之后,在高年级的专业基础课和专业选修课中,逐步提高外语在双语教学中的比重,最后使学生能够完全适应全外语的双语教学形式。
4.外语学习环境的创造
环境对人的影响潜移默化的,良好的外语环境一定会促进双语教学的开展。在这方面,有大量的工作可以尝试。例如,外语角、外语广播、外语报刊、出双语黑板报、双语课表、双语标示牌等都可以使校园各个角落充满双语气息,外语环境的创造能够使学生把英语的学习和英语的使用有机地结合起来,使双语教学达到更好的效果。
双语教学是高等教育教学改革的一种新的教学方法。同时,是双语教学试验也是一项长期的任务,如果不以科学的态度,认真学习,积极实践和探索,双语教学就不会有所发展和提高。21世纪是一个危机与希望、机会与挑战共存的时代,只要我们转变观念,坚持改革,不断探索和改进教学方式,就一定能够抓住机遇,化危机为动力,培养出有特色、高素质的复合型专业人才。
参考文献:
〔1〕教育部.关于加强高等院校本科教学工作提高教学质量的若干意见〔Z〕.2001.
〔2〕俞理明,袁笃平.双语教学与大学英语教学改革〔J〕.高等教育研究,2005(26):74~78.
〔3〕戴贤远.双语教学基础因素分析――从北师大经济学院MARKETING课程七年实践说起〔J〕,2003(15):56~57.
〔4〕王颖,岳娟娟.推进双语教学.拓展国际视野〔J〕,2005(23):32~33.
〔5〕王忠玉.国内外教材比较与双语教学法探讨〔J〕.教学动态,2002,(21).
〔6〕沈静宁.对高等学校实行双语教学的思考〔J〕.沈阳农业大学学报(社会科学版),2004,6(4):424~425.
查看全文
false